EL PAPEL DE LOS REFERENTES EN LA COMPRENSIÓN DEL REALIZADOR O RECEPTOR DE ACCIÓN EN UNA ORACIÓN

Un referente es una palabra de tipo gramatical que se utiliza para no repetir un sujeto varias veces y dar fluidez a la lectura. Hay referentes de varias clases, por ejemplo en español la Institución puede ser sustituida por las siguientes palabras:

  • Ésta
  • La misma
  • Esa
  • Ella

Existen referentes de dos clases; aquellos se encuentran antes del verbo, aquellos que aparecen después.

Aquí te presentamos algunos de los pronombres y adjetivos que se utilizan como referentes con más frecuencia en la lengua inglesa, comenta las tablas con tus compañeros y decide si ya habías trabajado con este tipo de palabras anteriormente.

SUSTITUTOS CORRESPONDIENTES A LA LENGUA INGLESA

PERSONALES

OBJETO DIRECTO

POSESIVOS

I

you

he

she

it

we

you

they

me

you

him

her

it

us

you

them

adjetivos

my

your

his

her

its

our

your

their

pronombres

mine

yours

his

hers

its

ours

yours

theirs

Indefinidos

Relativos

Demostrativos

reflexivos

one

some one

no one

any one

something

somewhere

who

which

that

where

when

this

that

these

those

myself

yourself

himself

herself

itself

ourselves

yourselves

themselves

Generalmente encontramos al referente después del referido (el sujeto o el realizador) antes del sustituto, así que hay que regresar en la oración para encontrarlo. A veces, logramos encontrarlo en la misma oración, otras veces tenemos que retroceder más en el texto.

En inglés existen tres referentes cuyos referidos generalmente no se encuentran dentro de un texto, estos son:

I me my

You you your

We us our

“I” tiende a referirse al autor del texto, you al lector y we a ambos. Cuando el autor desea involucrar a su lector se dirige a él como “you” o lo invita a participar utilizando el pronombre “we”.

En esta oración que pertenece al texto que vas a leer a continuación podemos encontrar un ejemplo de lo anterior:

Maybe you love chocolate and I hate it— or I love it and you hate it. Either way, what makes us so different?

“You” se refiere al lector, “I” se refiere al autor y “us” se refiere a ambos

A veces encontramos que el referente es un sustantivo en lugar de un pronombre, por ejemplo:

Although there are several hundred different chemicals in your typical portion, a handful of them seem to be more important than others in making chocolate taste so good. Among the most important are stimulants including theobromine, phenylethylamine and caffeine (in very small amounts).

En este párrafo además de los referentes your, them y others, encontramos que la palabra “stimulants” está sustituyendo a la palabra chemicals.

En inglés existen varios sustitutos neutros, esto es, que no son ni masculinos ni femeninos, como el caso de it, one, ones, (y sus derivados, some one, any one, no one, etc.), none, etc. Estos son pronombres impersonales, y debemos tener cuidado cuando los encontramos.

El caso más típico es el sustituto “it”, que se usa cuando el realizador de la acción es impersonal, y equivale a “se” en español; por ejemplo:

It is said se dice

It is thought se piensa

It is believed se cree

En estos casos realmente it no se refiere a un sujeto, en el inglés, siempre debe escribirse un pronombre en la oración antes del verbo, cuando no existe un sujeto en la oración se utilizan los pronombres impersonales it, one y sus compuestos, someone, anyone, no one.

Este es un ejemplo que se encuentra en el texto a leer:

It sounds complex, but the idea is simple. It no tiene un referido, y en español se lee, Suena complejo. La palabra it, cuando no existe un sujeto se refiere al pronombre impersonal que no se utiliza en español o toma la forma “se” como lo explicamos anteriormente.

Última modificación: jueves, 14 de agosto de 2014, 14:40